The four films of Dharmasiri Bandaranayake stand out like zeitgeists of the eighties and the nineties. They reflect what could have been, but was not, a more illustrious, colourful career.
The alienation of the individual from his surroundings, the unreliability of an objective voice, the solace of psychological confinement, are all themes that bring these four films together; they differentiate them from his political plays.
Bandaranayake’s cinema is never totally political in that sense. They never concede to political polemics. Based on the rift between power and its absence, the helplessness of the loner in the face of patriarchy, feudalism, and the many manifestations of power (the police, the institution of marriage), they delve acutely into the personal. The late Cyril Perera observed that his films never really received the critical treatment they deserved. He was correct.
I remember the launch ceremony of Kumar de Silva’s book on Irangani Serasinghe more than two years ago, in which Bandaranayake (Who had worked with Ms. Serasinghe and her husband Winston several times) subtly but confidently differentiated his generation from hers:
“They were the generation of Ernest MacIntyre and English theatre. We were the generation of 1956, the children of 1956.”
It was that generation which in later years, particularly after the disillusionment which th
e 1971 insurrection compelled in young idealists, fresh from University, determined that the local theatre belonged to a left-of-centre political sphere.
Bandaranayake took over Henry Jayasena’s version of Makara and transformed it into Makarakshaya, reflecting this shift from Jayasena’s aestheticism to his deeply felt, sincerely articulated political convictions. The message that the play gave out, that there are more burgomasters than there are dragons, was aptly valid for a period in our history in which those burgomasters flourished in our political culture.
But that was the theatre, a manifestly different medium to the cinema. To trace Bandaranayake’s as a film director one needs to read on his childhood. He was born in 1949 and was educated at Vidyarathne College in Horana.
Even then there had been a politically active theatre culture throughout Sri Lanka, particularly outside Colombo, and the man had felt this acutely through one of his drama teachers at his school, Hemasiri Liyanage (who also hailed from Horana). Apparently Liyanage had been one of his figures of destiny, who had let his student’s imagination run riot through the many plays he staged at school. This was during the sixties, a tense, uneasy period in our history.
Surprisingly, he was only a teenager when he first encountered the cinema. While he had not been a film fan as such before, his many encounters with the theatre had enabled him to meet Dayananda Gunawardena, who was directing his debut.
Those who have seen Bakmaha Deege would no doubt remember Bandaranayake as the manservant, the childishly silly and innocent Premadasa. I believe he himself, speaking at that book launch ceremony I alluded to before, offered the most fitting comment or riposte:
“When Avurudu is around the corner and when TV stations telecast the movie, I hear laughter throughout my neighbourhood and, I suspect, the country whenever Premadasa comes in.”
He was about 17 at the time. Surprisingly, however, he never was interested in pursuing acting in the cinema thereafter: he was more interested in the camerawork and the editing, and hence struck up a friendship with Willie Blake and Sumitra Peries. “What fascinated me were the technicalities involved in the making of a film,” he told me.
- He kept an admirable balance between the theatre and the cinema. He was, in other words, conscious of the differences which existed between the two media
- They were the generation of Ernest MacIntyre and English theatre. We were the generation of 1956, the children of 1956.”
- BBandaranayake’s cinema is never totally political in that sense. They never concede to political polemics. Based on the rift between power and its absence, the helplessness of the loner in the face of patriarchy cinema is never
Young Bandaranayake’s assessment of Gunawardena was clear:
“He kept an admirable balance between the theatre and the cinema. He was, in other words, conscious of the differences which existed between the two media while being aware of their parallels. The film was an adaptation of an Italian opera. Gunawardena was very careful about vetting if not filtering out the theatrical side to it when transposing it.”
To me, and no doubt to countless other viewers, this was and is one of the two biggest strengths of Bakmaha Deege, the other strength being the fact that it can’t really be sourced, i.e. that one can’t really state that it was an adaptation at all in the first place. I therefore put to Bandaranayake that the man indigenised the story so well that it became truly Sri Lankan, a point he agreed with at once: “That’s why the man was unmatched in his field.”
After that first encounter with the cinema, however, the man let go of any ideas about the industry he may have entertained, and concentrated on the theatre. During the seventies, when our political theatre (and, to an extent, cinema) matured, he displayed his talent, proved his mettle, and took over from the stylised and the kitchen sink plays that had been the norm in the preceding decades.
The shift from Ediriweera Sarachchandra to the likes of Sugathapala de Silva had been one of mood and temperament, from the former’s reliance on imagery to the former’s reliance on speech. The shift from the likes of de Silva to the likes of Bandaranayake was less of mood than of conviction, although the kitchen sink play, the best example of which was Boarding Karayo, reflected the personal agonies and social angst that would be unleashed in gushes and torrents after 1971. Boarding Karayo, in that sense, was a precursor to Makarakshaya, if only distantly so. As with Nanda Malini in our musical sphere, hence, it is to Bandaranayake that we owe our understanding of political potential of the arts, in this case, the theatre, more clearly.
It was in this context that Vasantha Obeyesekere selected him for the role of the protagonist in Palagetiyo. Between this and Bakmaha Deege there had been a space of 10 years, a long enough time for attitudes, idealisms, and personal convictions to change and, if provoked, sour beyond expectation. In Palagetiyo we come across a different actor in Bandaranayake: As Sarath Gunawardena, the embittered protagonist who works as a manager for a rich mudalali and then elopes with his daughter, he virtually distilled the alienation from personal feelings the youth of his time might have, against their will, felt.
In Obeyesekere’s hands there is no attempt at romanticising the elopement (Which occurs secretly, and quickly, at night) barring the first few sequences in Sarath’s village. The misery and the harsh realities that the girl (played by Dammi Fonseka, slain tragically in Kahathuduwa after the film was released) forces herself to are poignantly depicted, as is her confused, repressed feelings of love towards a neighbour (played by Ranjan Mendis) in the shanty house they are compelled to live in, given Sarath’s unemployed status.
Even on a first viewing, the parallels between Palagetiyo and Bandaranayake’s debut, Hansa Vilak, are certainly hard to miss: Both have Bandaranayake as the condemned protagonist, both have Henry Jayasena as a ramrod figure of the establishment that he is pitted against, and both involve the conflict between eroticism and social discrepancies.
But while the latter conflict in Palagetiyo is tempered by class rifts, the conflict in Hansa Vilak is tempered by a forever irreconcilable rift between personal feelings and familial obligations. Not even the acceptance of the divorce between the vague Miranda (Swarna Mallawarachchi) and Douglas (Jayasena) by the courts is enough for those obligations to be swept away in favour of personal feelings, and the message we finally get – that the institution of marriage represses, absorbs, and does away with everything that comes in its way – is enough to tide over what I consider to be a deliberately and provocatively confused ending. Hansa Vilak (Which Reggie Siriwardena referred to in his review as a “Permanent landmark”) was probably the first technically superior debut made by a film director here. (The freshness it evokes is reminiscent of the freshness that Sugathapala Senarath Yapa’s Hanthane Kathawa evoked: Both filmmakers were avid film lovers, and both for some reason never got beyond three films thereafter, with Yapa entering the Government Film Unit and Bandaranayake resuming his career in the theatre.)
In Thunveni Yamaya he went beyond the psychological subjectivity depicted in Hansa Vilak, to varying degrees of success. Perhaps the relative failure he encountered with that film – the authors of Profiling Sri Lankan Cinema correctly surmise that in it there is a disjuncture between the director’s “bold outlook” and the “complex demands” the themes he explored required – compelled him to fall back on adaptations of literary texts thereafter: Suddilage Kathawa, Bhava Duka, Bhava Karma (the latter two of which were filmed together).
The complexities of mood and milieu that these films open the viewer up to can’t really be ascertained or described through one review, let alone a newspaper sketch, so suffice it to say that they reveal the director’s belief that the personal always has a hand in shaping the social, that relationships between individuals can congeal into power relationships between different layers of society. In these three seminal films, those layers are determined by a feudal structure, which is where an interesting historical contradiction in Bhava Duka and Bhava Karma comes out: the fact that Colonialism was so easily able to intrude on our society because the stratifications in our society, between the favoured and the unfavoured, allowed the conqueror to easily disrupt our lives.
Perhaps that’s the most fitting tribute we can make to this all too misunderstood director. And perhaps that’s why the last word should be his:
“People come to me today requesting permission to remake Suddilage Kathawa with me. Forget the costs involved in doing that. The fact is that one cannot remake Suddi. The fact is that I simply will not.”